Okay, so this is the new "nice place" to be...right?
Is it proper, grammatically speaking, to end a sentence with an adverb? It's been too long since I graduated, and my skills as a grammar nazi are dwindling...![]()
I believe so, but you must never end a sentence, a preposition with....
That reminds me of that old joke.....
Joe: So that's where I'll be at.
John: You know, you shouldn't end a sentence with a preposition.
Joe: So that's where I'll be at, bitch.
![]()
That reminds me of that old joke.....
Joe: So that's where I'll be at.
John: You know, you shouldn't end a sentence with a preposition.
Joe: So that's where I'll be at, bitch.
![]()
Yeah, you can end a sentence with an adverb. "He ran quickly."
Adverbs usually go at the end of a sentence, except in the case of adverbs of frequency, which usually go before the main verb. "He usually walks to the shop." Although some authorities will tell you that an adverb of frequency cannot go at the end of a sentence, I say bullshit. It's fine, as long as you use a comma before it. "He walks to the shop, usually."
Ah but doesn't that potentially change the meaning, ( I could be wrong here!)?
1) He usually walks to the shop - he usually walks, not takes the bus...
2) He walks to the shop, ususally - what does he do? he goes to the shop as opposed to going anywhere else?
The context surrounding the sentence would probably lose any ambiguity though.
Adverbs are Ok, not flash but ok as endings. They often lend themselves to a sense that there's was more to the sentence but it was truncated by an event rather sharply.
A very strong trend in Australia is to end a spoken sentence with so. Also to begin a written one with it.
Odd it is, thought only slightly so. You must understand that I don't mean so as in the so I just demonstrated. It's the upper inflected so that infers a "whatever" or "you know where this sentences would've gone if I'd been bothered to finish it." sort of so.
Do you find folk say could OF rather than could've?
With the USification of language there is also a major downhill slide toward saying A (long vowel) instead of a (short vowel as in the short vowel of u) in a sentence as in " I bought A sandwich for lunch." rather thah " I bought a sandwich for lunch."
Hey Wilko, I was stoked to read ...shops...I'm tired of the infiltration of store/market/laundryroom and much, much worse: bathroom instead of toilet.
Adverbs are Ok, not flash but ok as endings. They often lend themselves to a sense that there's was more to the sentence but it was truncated by an event rather sharply.
A very strong trend in Australia is to end a spoken sentence with so. Also to begin a written one with it.
Odd it is, thought only slightly so. You must understand that I don't mean so as in the so I just demonstrated. It's the upper inflected so that infers a "whatever" or "you know where this sentences would've gone if I'd been bothered to finish it." sort of so.
Do you find folk say could OF rather than could've?
With the USification of language there is also a major downhill slide toward saying A (long vowel) instead of a (short vowel as in the short vowel of u) in a sentence as in " I bought A sandwich for lunch." rather thah " I bought a sandwich for lunch."
Hey Wilko, I was stoked to read ...shops...I'm tired of the infiltration of store/market/laundryroom and much, much worse: bathroom instead of toilet.
Ah but doesn't that potentially change the meaning, ( I could be wrong here!)?
1) He usually walks to the shop - he usually walks, not takes the bus...
2) He walks to the shop, ususally - what does he do? he goes to the shop as opposed to going anywhere else?
The context surrounding the sentence would probably lose any ambiguity though.
Heh, well... whatever pronunciation impact Sesame St. has had, the 80's era shows were unforgettable for their wit and genuine creativity. In contrast there's the mind-numbing Teletubbies and Barney. God save us.It's funny that a sensitive, touchy, feely and aware program like Sesame St became, in effect, the harbinger of regional, non US pronounciation, spelling doom aye?
Heh, well... whatever pronunciation impact Sesame St. has had, the 80's era shows were unforgettable for their wit and genuine creativity. In contrast there's the mind-numbing Teletubbies and Barney. God save us.