Stan Getz sax sound on "Girl From Ipanema"

  • Thread starter Thread starter cordura21
  • Start date Start date
cordura21

cordura21

New member
do you know or guess how to get a sound similar to that sax solo? The version is the one that is half in portuguese / half in english. The english part is sung by a lady.
That sax is SO breathy. Do you think they used an omni on that? What about eq?

Cheers, Andrés
 
It's probably technique. There's a technique on sax called playing subtones, which gives a very breathy sound. Almost more breath as sound.

And on the 'manual' of my clipon, it says that for a breathy sound, you should point it right in the middle of the bell instead of more towards the side. (you might find the manual on the AKG website. It's the C418. Or close, don't know the number by head.)
 
I think the answer is mostly technique, but the sax sounds as if it's close-miced. The singer is Astrid Gilberto, wife of Joao Gilberto. She sings both english & brazilian parts. (trivia: their son was the voice of "Mowgli" in Disney's "Jungle Book"

- Wil
 
Seems like Stan Getz was part of that 50s Miles Davis "cool" school.All those guys sound melodic and breathy.Try micing about halfway up the body of the horn instead of the bell.
Tom
 
I have no idea how to get the sound, but boy do I love the tune (and that beautiful sax sound).

Olha, que coisa mais linda, mais cheia de graça...
 
The best way is to hire Stan Getz himself to play on your track.
 
Whoopysnorp said:
I have no idea how to get the sound, but boy do I love the tune (and that beautiful sax sound).

Olha, que coisa mais linda, mais cheia de graça...

É ela menina
Que vem e que passa
Num doce balanço, a caminho do mar

What a beautiful song, isn'it? I have a couple of LP's by Vinicius and Toquinho, playing live in a bar called La Fuga in Mar del Plata, Argentina. It's one of the coolest recordings you'll ever heard.
The best parts are just before they play a song, when they tell a little story about how the made that song. It usually started "We were sitting with Tom, drinking a couple of two 'caipirinhas', when this girl passed walking to the beach..." and so. Real cool.

Cheers, Andrés
 
It's a great song, in every version I have heard. One of my all-time fave rock bands, an obscure outfit called Clockhammer, did a version on the regular release of their 1st. self-titled record (1991). Anyone know where I can find their 1994 album? It would complete my collection...


cordura21 said:


"We were sitting with Tom, drinking a couple of two 'caipirinhas'"


A hell of a drink!! Imagine a "Brazilian margarita"-- lots of fresh lime juice, some mint, and rather than tequila, a load of super-sweet Brazilian sugarcane rum.... yum! The Cheesecake Factory serves them. Probably not "authentic," but who cares?
 
You should hear my version, original words, called:

THE GIRL FROM FOONAPEEMA

Green Hornet
 
Anyone ever heard this version?

The Bell Labs UNIX System

(to the tune of The Girl from Ipanema)
by Brad Needham


Clean and swift and small and simple
The Bell Lab's UNIX system is published
And when they read it
Each one who reads it goes "aah".

Files it has -- so elementary
File names too, that move so gently
That when they read it
Each one who reads it goes "aah".

Oh, but I read it so sadly!
So much is lost in translation.
How could I code it so badly?
And how could they blame it on me?
I write in Pascal, not in C.

Clean and swift and small and simple
The Bell Labs UNIX system is published
And when I read mine, I cry
Cause it's not in C.
it's just not in C.
no it's just not in C.

:)
Monty
 
Back
Top